lunedì 20 ottobre 2014

de Càralu Manca


Mi sorge una grande domanda. Io ho studiato l'inglese a scuola dalla terza elementare alla quinta superiore. Ma prima di insegnarmelo nella mia scuola pubblica dello Stato italiano, si saranno mai messi la domanda: "Quale inglese?". No, raga, io sono preoccupato...
Ma ho una soluzione: bloccate tutto l'insegnamento di tutte le scuole pubbliche, e non fate arrivare lo stipendio a nessun insegnante d'inglese finché prima non verranno date le risposte a tutte queste domande:
- esiste l'inglese?
- si capiscono fra di loro le persone che parlano l'inglese?
- inglese d'Inghilterra o inglese degli Stati Uniti d'America?
- cosa conviene imparare?
- di quale zona d'Inghilterra è il vero Inglese?
- quale zona degli Stati Uniti è da considerare inefficiente ai fini dell'insegnamento del proprio accento?
- è più importante insegnare l'accento più conservatore tipo Cambridge ed Oxford, oppure è meglio cercare di acquisire un accento che somigli a quello newyorkese?
- è bene insegnare solamente l'accento più conservatore?
- è meglio imparare l'inglese americano, ché così si parla con più gente?
- l'accento australiano è inglese?
- l'accento australiano è ammesso?
- ci possono essere insegnanti dall'accento scozzese?
- ci possono essere insegnanti dall'accento irlandese?
- ci possono essere insegnanti dall'accento gallese?
- perché il gaelico non è considerato inglese?
- perché si deve discriminare il dialetto gaelico e non insegnarlo sotto la dicitura "inglese"?


Bisogna vedere quale è la lingua inglese! Londinese, dublinese, mancunian, gaelico, neozelandese, cockney... il vero è che noi Sard... ehm... gli inglesi non si capiscono a vicenda!
E inoltre, il quesito deve rimanere aperto finché non avranno commentato tutti gli utenti italiani che hanno accesso alla rete, perché non è carino lasciar fuori dalla discussione le opinioni anche di chi non ha la minima idea dell'argomento su cui vuole opinare, e sia ben chiaro che tutti i genitori che non ritengano giusta la decisione della rete riguardo tutta questa serie di risposte che influenzeranno le linee guida dell'istruzione pubblica, possono categoricamente sollevarsi e smettere di far seguire ai propri figli le lezioni di inglese a scuola. In effetti, non è giusto che i loro figli abbiano un'insegnante scozzese, o un'insegnante madrelingua italiana che si sia appiccicata l'accento di Vancouver.


E secondo me, come soluzione funziona: prendendo per esempio quella con oggetto il sardo, se ne sta traendo soltanto beneficio!




Agiuda·nos

Powered by Blogger.

Atividades coladas








FB in Sardu

Ischida

Artìculos apretziados